اصطلاح انگلیسی بیمارستان در هنگام حضور در بیمارستانها یا کلینیکهای درمانی در خارج از کشور اهمیت پیدا میکند. به همین جهت در ادامه با ما با یادگیری این اصطلاحات همراه باشید.
یادگیری اصطلاحات انگلیسی مرتبط با بیمارستان برای افرادی که در حوزه سلامت فعالیت میکنند یا در محیطهای بینالمللی حضور دارند بسیار حیاتی است. همچنین لازم نیست که شما حتی پزشک، پرستار، روانشناس بالینی و… باشید تا نیاز به یادگیری این اصطلاحات را حس کنید، بلکه اگر قرار است تا حداقل یکبار گذر شما خارج از کشور به مراکز درمانی و سلامت بیافتد، یادگیری این اصطلاحات مرتبط با بیمارستان از نان شب واجبتر است. به همین جهت در ادامه با آموزشگاه زبان باهانی همراه باشید تا به آموزش مهمترین اصطلاحات مرتبط با مراکز درمانی بپردازیم.
چه جاهایی میتوانیم اصطلاحات انگلیسی مرتبط با بیمارستان را تمرین کنیم؟

چندین منبع آنلاین وجود دارد که به شما در یادگیری و تمرین اصطلاحات انگلیسی مرتبط با بیمارستان کمک میکند:
- منبع آنلاین انگلیسی Merriam-Webster Medical Dictionary: جستجوی اصطلاحات پزشکی در یک فرهنگ لغت معمولی ممکن است دشوار باشد، زیرا بسیاری از این اصطلاحات معانی مختلفی دارند. برای یافتن تعریف دقیق و تخصصی، بهتر است از این فرهنگ لغت پزشکی استفاده کنید که بهطور خاص برای همین منظور طراحی شده است.
- Learning Nurse: اگر در بیمارستان کار میکنید، Learning Nurse یک منبع عالی است. این وبسایت بیش از 160 آزمون رایگان پرستاری ارائه میدهد که به شما در یادگیری اصطلاحات پزشکی، اعضای بدن و سیستمهای مختلف بدن به زبان انگلیسی کمک میکند.
- Medical English: این برنامه مطالعاتی مراقبتهای بهداشتی شامل 20 واحد است و تمرینهایی در زمینه Reading، Speaking، Listening و Writing ارائه میدهد. این دوره برای دانشآموزانی که خودآموز هستند بسیار مفید است و شما میتوانید با استفاده از آن، مهارتهای خود در زمینه اصطلاحات پزشکی انگلیسی را تقویت کنید.
دوست دارید تا از دیکشنریها و منابع انگلیسی به شکل آنلاین استفاده کنید؟ بیشتر بخوانید: بهترین دیکشنری های زبان انگلیسی؛ راهنمای جامع
چرا به یادگیری اصطلاحات انگلیسی بیمارستان نیاز داریم؟
تصور کنید که به سفر خارجی رفتهاید یا به کشور انگلیسی زبانی مهاجرت کردهاید، در طول سفر یا مهاجرت خود با بیماری دست و پنجه نرم میکنید، اگر زبان انگلیسی و رایج ترین اصطلاح انگلیسی بیمارستان را بلد نباشید چه اتفاقی میافتد؟ تصور نکنید که در موقعیت به ذهنتان خواهد رسید یا خواهید توانست تا از زبان استفاده کنی! بنابراین چاره چیست؟
یادگیری واژگان پزشکی انگلیسی در حوزه مراقبتهای بهداشتی اهمیت ویژهای دارد. این مهارت به شما اجازه میدهد علائم خود را دقیقتر توضیح دهید و توصیههای پزشک را بهدرستی درک کنید. همچنین به تضمین ایمنی شما کمک میکند تا از دستورات درمانی به درستی پیروی کنید و وظایف پس از ترخیص را بهخوبی بدانید.
همچنین برای پزشکان و پرستاران نیز تسلط به زبان انگلیسی ضروری است؛ این توانایی به آنها امکان میدهد تشخیصهای دقیقتری ارائه دهند و با بیماران ارتباط مؤثرتری برقرار کنند، که در نهایت منجر به کاهش خطاها و بهبود کیفیت خدمات درمانی میشود.
در این بلاگ پست از آموزشگاه زبان باهانی به آموزش اصطلاحات رایج حوزه پزشکی هم برای متخصصین و هم برای مردم عادی خواهیم پرداخت.
واژگان مفید برای مراجعه به پزشک
در ادامه به مهمترین واژگان برای مراجعه به پزشک انگلیسی زبان اشاره خواهیم کرد:
| کلمه یا عبارت | تعریف | تلفظ فارسی | معنای فارسی |
|---|---|---|---|
| injury | A general term of any physical impairment | اینجری | آسیب |
| pain/sore/ache | General terms for physical discomfort | پین/سور/اِیک | درد/سوزش/درد |
| bruise | A black and blue spot that develops after an injury | برووز | کبودی |
| cut/wound/scratch | A skin opening that occurs after an injury | کات/ووند/اسکِرَچ | بریدگی/زخم/خراش |
| broken (body part) | When bone is broken such as a broken leg | بروکن (بادی پارت) | شکستگی (عضو بدن) |
اگر علائم بیماری داشته باشید از چه واژگان انگلیسی میتوانید استفاده کنید؟ در ادامه تعدادی از آنها را میتوانید مشاهده کنید:
| کلمه یا عبارت | تعریف | تلفظ فارسی | معنای فارسی |
|---|---|---|---|
| ill/sick | A general feeling of discomfort within the body | ایل/سیک | بیمار |
| vomit | Discharge of stomach contents via the mouth | وامیت | استفراغ |
| fever | A body temperature above the normal temperature | فیور | تب |
| sore throat | Painful feeling in the throat | سور تِرووت | گلودرد |
| swelling | When a body part is abnormally enlarged | سوِلینگ | ورم |
| blood pressure | The rate that blood flows through the body | بلاد پِرِشر | فشار خون |
| pulse | The consistency in beats at which blood flows through the body | پالس | نبض |
| کلمه یا عبارت | تعریف | تلفظ فارسی | معنای فارسی |
| ill/sick | A general feeling of discomfort within the body | ایل/سیک | بیمار |
| vomit | Discharge of stomach contents via the mouth | وامیت | استفراغ |
| fever | A body temperature above the normal temperature | فیور | تب |
| sore throat | Painful feeling in the throat | سور تِرووت | گلودرد |
| swelling | When a body part is abnormally enlarged | سوِلینگ | ورم |
| blood pressure | The rate that blood flows through the body | بلاد پِرِشر | فشار خون |
| pulse | The consistency in beats at which blood flows through the body | پالس | نبض |
| کلمه یا عبارت | تعریف | تلفظ فارسی | معنای فارسی |
| ill/sick | A general feeling of discomfort within the body | ایل/سیک | بیمار |
| vomit | Discharge of stomach contents via the mouth | وامیت | استفراغ |
| fever | A body temperature above the normal temperature | فیور | تب |
| sore throat | Painful feeling in the throat | سور تِرووت | گلودرد |
| swelling | When a body part is abnormally enlarged | سوِلینگ | ورم |
| blood pressure | The rate that blood flows through the body | بلاد پِرِشر | فشار خون |
| pulse | The consistency in beats at which blood flows through the body | پالس | نبض |
| کلمه یا عبارت | تعریف | تلفظ فارسی | معنای فارسی |
| ill/sick | A general feeling of discomfort within the body | ایل/سیک | بیمار |
| vomit | Discharge of stomach contents via the mouth | وامیت | استفراغ |
| fever | A body temperature above the normal temperature | فیور | تب |
| sore throat | Painful feeling in the throat | سور تِرووت | گلودرد |
| swelling | When a body part is abnormally enlarged | سوِلینگ | ورم |
| blood pressure | The rate that blood flows through the body | بلاد پِرِشر | فشار خون |
| pulse | The consistency in beats at which blood flows through the body | پالس | نبض |
اصطلاحات رایجی که افراد بیمارستانی استفاده میکنند

یکسری اصطلاحات انگلیسی مرتبط با بیمارستان وجود دارد که تنها افرادی از آنها استفاده میکنند که در بیمارستان مشغول هستند. عموما این اصطلاحات را ممکن است از دهان پذیرش بیمارستان نیز بشنوید. آشنایی با این اصطلاحات به شما کمک خواهد کرد که بتوانید در محیط بیمارستانی بهتر ارتباط بگیرید و مشکل خودتان را برای کادر بیمارستان به راحتی شرح دهید. برخی از اصطلاحات انگلیسی بیمارستان که افراد بیمارستانی از آنها استفاده میکنند عبارتند از:
How can I help you?
چطور میتوانم به شما کمک کنم؟
What is your name?
اسم شما چیست؟
Do you have traveler’s insurance?
آیا بیمه مسافرتی دارید؟
May I see your insurance card?
میتوانم کارت بیمه شما را ببینم؟
Please sit.
لطفا بنشینید.
The doctor will see you in a minute.
دکتر یک دقیقه دیگر شما را میبیند.
به عنوان متخصص سلامت چه اصطلاحات انگلیسی بیمارستان را باید بلد باشم؟
رایج ترین اصطلاحات انگلیسی مرتبط با بیمارستان که به عنوان متخصصین سلامت باید بلد باشید عبارتند از:
Where does it hurt?
کجایش درد میکند؟
Does it hurt when I touch here?
وقتی اینجا را لمس میکنم درد دارد؟
Do you have any allergies to medication?
آیا به داروها حساسیت دارید؟
What are your symptoms?
علائم شما چیست؟
I am going to prescribe [name of medication].
من قصد دارم [نام دارو] را تجویز کنم.
اصطلاحات رایج انگلیسی برای پذیرش در بیمارستان
در این بخش از بلاگ پست 50 اصطلاح انگلیسی بیمارستان، نگاهی به اصطلاحات رایجی میاندازیم که میتوانید برای پذیرش در بیمارستان از آنها استفاده کنید:
- I need to register. من نیاز به پذیرش دارم
- My name is [Your Name]. نام من [نام شما] است
- I have an appointment with Dr. [Doctor’s Name]. من وقت ملاقات با دکتر [نام دکتر] دارم
- Here are my ID and insurance card. اینها کارت شناسایی و کارت بیمه من هستند
- I have got a headache. (stomach ache, toothache, earache). من سردرد دارم.(من دل درد دارم، دندان درد دارم، گوش درد دارم.)
- I have got a sore back. (sore throat, sore leg, sore eye) من کمر درد دارم.(گلو درد دارم، درد در پا دارم، درد در چشم دارم.)
- I have got a pain in my belly. من درد در شکم دارم
- I have diarrhoea. من اسهال دارم
- I have a splitting headache. من سردرد شدید دارم
- I have been having pains in my chest recently. اخیراً دردهایی در قفسه سینه دارم
- I have been losing sleep. من خوابم را از دست دادهام
- I have been throwing up. من استفراغ میکنم
- I have got a bad appetite. من اشتهای بدی دارم
- I have a ringing in my ears. من در گوشهایم صدای زنگ میشنوم
- My nose stuffed up when I had a cold. وقتی سرما خوردم، بینیام گرفت
- I have a feeling of tightness in the chest or a feeling that I’m suffocating. احساس فشار در قفسه سینه دارم یا احساس میکنم که در حال خفه شدن هستم
- I have pain in my teeth or jaw. من درد در دندانها یا فک دارم
- I have some problems with my teeth. من مشکلاتی با دندانهایم دارم
- The tooth hurts only when I bite down on it. دندانم تنها زمانی که روی آن فشار میآورم، درد میکند
پرسشهایی که میتوانید از پزشک خود بپرسید
شاید هنگامی که برای نخستین بار به خارج از کشور مراجعه میکنید استفاده از زبان انگلیسی در محیط درمانی و پزشکی برایتان دشوار باشد؛ به همین جهت میتوانید از اطلاحات انگلیسی مرتبط با بیمارستان برای ارتباط برقرار کردن با پزشک خود استفاده کنید. پیشنهاد میکنیم که تا جایی که میتوانید عبارات زیر را در مکالمات انگلیسی خود تمرین کنید تا ملکه ذهن شما شوند:
- What are my treatment options? گزینههای درمانی من چیست؟
- How long will my recovery take? بهبودی من چقدر طول خواهد کشید؟
- What are the visiting hours? ساعات ملاقات چه زمانی است؟
- Where is the pharmacy located? داروخانه کجاست؟
- Can I have more information about my condition? میتوانم اطلاعات بیشتری درباره وضعیت خود داشته باشم؟
چگونه میتوانید اصطلاحات انگلیسی مرتبط با بیمارستان را تمرین کنید؟
حال که این بلاگ پست را تا به اینجا خواندهاید بدون شک این سوال برایتان ایجاد شده است که چگونه میتوانم اصطلاحات انگلیسی مرتبط با بیمارستان را تمرین کنم تا نتیجه بهتری بگیرم؟ در ادامه روشهایی را برای انجام این کار به شما معرفی خواهیم کرد:
تمرین به شیوه انگلیسی
مکالمه با کسانی که زبان مادریشان انگلیسی است، بهترین روش برای بهبود مهارتهای زبانی شماست. این نوع تمرین به شما کمک میکند تلفظ صحیح کلمات را یاد بگیرید، به خوبی به صحبتهای دیگران گوش کنید و در موقعیتهای واقعی بیمارستانی، منظورشان را بفهمید. همچنین، از این طریق میآموزید چگونه به طور طبیعی از اصطلاحات انگلیسی مرتبط با بیمارستان استفاده کنید.
در سناریوهای مختلف پزشکی به شکل خیالی نقش آفرینی کنید
نقشآفرینی یکی از بهترین راهها برای یادگیری است، زیرا به شما امکان میدهد شرایط حضور در بیمارستان را شبیهسازی کنید. این روش کمک میکند تا در این موقعیتها سریعتر واکنش نشان دهید و بهتر صحبت کنید. با این تمرینها، مهارتهای مکالمه خود را در شرایط پیچیده بهبود داده و توانایی گفتگو با دیگران را تقویت میکنید.
تمرین با کمک هوش مصنوعی
تمرین با کمک هوش مصنوعی یکی دیگر از مواردی است که میتوانید از طریق آن کاربرد اصطلاحات انگلیسی مرتبط با بیمارستان را آموزش ببینید. امروزه آموزش زبان انگلیسی با هوش مصنوعی به یک روش مدرن، کاربردی و صد البته فراگیر بدل شده است. شما از طریق هوش مصنوعی میتوانید در وقت خود صرفه جویی کنید و به شکل نوشتاری این اصطلاحات رایج و کلمات را تمرین کنید و اصطلاحات بیشتری را آموزش ببینید.
اگر در آموزش زبان با هوش مصنوعی با دشواریهایی روبرو هستید، میتوانید بر روی تیم باهانی حساب باز کنید. ما جامع ترین پکیج آموزش زبان با هوش مصنوعی را تهیه کردهایم. پس از تماشای این پکیج میتوانید به راحتی آب خوردن زبان انگلیسی را با هوش مصنوعی تمرین کنید. برای مشاهده جزئیات این پکیج بر روی لینک زیر کلیک کنید:
